Monday, November 06, 2006

Toca a recortar

Estamos a recrutar mais gente, por isso, queria mostrar algumas entrevistas.

1.Entrevista ao líder da SAPQSA (Sociedade de Apoio a Pessoas que Querem Ser Assaltadas).

Como se chama?
Teño muts noms. um dlés ys Fwiglodhe.

Observações: o entrevistador não pôs letra maiúscula na palavra "Um"
Tradução: Tenho fome. Um deles morreu.

Quantos anos não tem?
viti crato shen contar cõ la noité

Tradução: Vinte e quatro sem cortar a relva hoje

É nacional de onde?
co la breca, da KHEGNE

Tradução: Hoje esqueci-me de fazer o jornal/jantar

Porque é que quer ser T.P.M.A. (Terrorista Protector do Meio Ambiente)?
châ non mi lmbre

Tradução: Afinal "has" dois "dogs" defecientes.

2.Entrevista a Zé nimguém.








NÃO DESPONÌVEL

No comments: